Path: utzoo!utgpu!jarvis.csri.toronto.edu!mailrus!uwm.edu!uakari.primate.wisc.edu!aplcen!jhunix!pv_troia From: pv_troia@jhunix.HCF.JHU.EDU (Paolo V Troia-Cancio) Newsgroups: comp.sys.amiga Subject: Re: What's ST mean? Message-ID: <2855@jhunix.HCF.JHU.EDU> Date: 9 Oct 89 20:25:27 GMT References: <1111@nigel.udel.EDU> <4611@udccvax1.acs.udel.EDU> Reply-To: pv_troia@jhunix.UUCP (Paolo V Troia-Cancio) Organization: The Johns Hopkins University - HCF Lines: 12 In article <4611@udccvax1.acs.udel.EDU> don@vax1.acs.udel.EDU (Donald R Lloyd) writes: >In article <1111@nigel.udel.EDU> C503719@umcvmb.missouri.edu (Baird McIntosh) writes: >>As for 'amiga', I believe it is Spanish for 'friend' and more specifically >>it is a 'female friend'. 'Amigo' is a 'male friend'. While we're at it, >>'Diga' means 'speak'. [stuff deleted] > Well, yes, you're right about the spanish... but I think in this case the >word 'amiga' is probably italian, since Amiga was an italian company (I think). >I'm pretty sure the word exists in both languages, since they're fairly similar >to each other. In Italian, the word for 'female friend' is 'amica', which is certainly very similar to the Spanish word 'amiga', but not the same.