Path: utzoo!attcan!utgpu!jarvis.csri.toronto.edu!mailrus!uunet!mcsun!sunic!tut!santra!hemuli.atk.vtt.fi!tml From: tml@hemuli.atk.vtt.fi (Tor Lillqvist) Newsgroups: comp.std.internat Subject: Re: ASCII for national characters Message-ID: <4318@hemuli.atk.vtt.fi> Date: 23 Nov 89 15:49:28 GMT References: <472@enea.se> <2942@psivax.UUCP> <1083@mountn.dec.com> <540@ssp11.idca.tds.philips.nl> Reply-To: tml@hemuli.atk.vtt.fi (Tor Lillqvist) Organization: Technical Research Centre of Finland Lines: 18 In article <540@ssp11.idca.tds.philips.nl> dolf@idca.tds.PHILIPS.nl (Dolf Grunbauer) writes: >In article <1083@mountn.dec.com> minow@mountn.dec.com (Martin Minow) writes: >>Another missing character is the Dutch ij ligature, > >The 'ij' is *not* a special character in the Dutch language. It is only a >very common sequence of two characters in our language. We have the Well, as Martin Minow said, it is a _ligature_, which means that it is perfectly OK to print it as "i" followed by "j", but in quality typesetting you should use a specially designed character for the combination. I don't think it is necessary to include the ij ligature in Latin-1 or similar character sets. They don't contain the fi or ffi ligatures, either (not to mention kerning information). The Chicago Manual of Style says that ij should be capitalized as IJ (for example: IJsland). How well is this adhered to by the Dutch? -- Tor Lillqvist, VTT/ATK