Path: utzoo!attcan!uunet!mailrus!iuvax!cica!tut.cis.ohio-state.edu!zaphod.mps.ohio-state.edu!rpi!uwm.edu!rutgers!aramis.rutgers.edu!athos.rutgers.edu!christian From: kamphau@oktext..sbc.com (Mark Kamphaus) Newsgroups: soc.religion.christian Subject: Where's "hell"(Re: a Christian motif) Message-ID: Date: 5 Jun 90 03:11:15 GMT Sender: hedrick@athos.rutgers.edu Lines: 20 Approved: christian@aramis.rutgers.edu In article tbvanbelle@watcgl.waterloo.edu (Terry Van Belle) writes: # Remember, part of Christian doctrine #is that he not only was crucified, but also went to hell for a time #(wherever that is). This is only meant to clarify this one statement. I agree with Mr. Van Belle's post. "hell" as used in 20 century america is much different than the "hell" Jesus went to. The "hell" is more akin to the greek "hades" which is just the abode of the dead. It did not mean a place of torment. This is examplified by the the parable of the man talking with Abraham and asking if he could return to warn others. There is a firey pit between the two areas. The one area was punishment, the second was most likely paridise. This is the greek view of what we collectively call hell. Jesus preached to those held captive and, when he resurrected, he lead forth the captives in his train. That is Paridise was taken to heaven. The place Jesus went was also called "paridise" by the statement he made to the other man on the cross. (today,you will be with me in paradise.) I think some of the more modern Bibles do not use "hell" as a translation.