Path: utzoo!utgpu!watserv1!watmath!att!tut.cis.ohio-state.edu!cs.utexas.edu!usc!wuarchive!mit-eddie!bloom-beacon!eru!hagbard!sunic!nuug!ifi!enag From: enag@ifi.uio.no (Erik Naggum) Newsgroups: comp.protocols.tcp-ip Subject: Re: Translating names/addresses to human-readable descriptions Message-ID: Date: 10 Dec 90 10:00:04 GMT References: <8698@muffin.cme.nist.gov> Sender: enag@ifi.uio.no (Erik Naggum) Organization: Naggum Software, Oslo, Norway Lines: 24 Nntp-Posting-Host: hild.ifi.uio.no In-Reply-To: libes@cme.nist.gov's message of 10 Dec 90 07:30:30 GMT Originator: enag@hild In article <8698@muffin.cme.nist.gov> libes@cme.nist.gov (Don Libes) writes: Unfortunately, some of the names aren't very descriptive. We'd like to be able to give a domain to some piece of software and have it tell us what it is. (I.e. "nist.gov" => "National Institute of Substandard Technology, Gaithersburg, MD".) It's time to rehash the old TXT RR, again, I see. It can be used for this purpose; it can be used to present your ICBM address (longitude and latitude); it can hold whatever you want it to hold. It's real neat, and totally underutilized. To show how really neat it can be, you can put in a TXT RR for cme.nist.gov, explaining what "CME" means, and another with the exact location of the domain (if applicable). People will immediately and intuitively see how useful this is, and do the same thing _within_days_, so we could have some real, useful information about hosts _everywhere_. Or am I full of dreamstuff? -- [Erik Naggum] Snail: Naggum Software / BOX 1570 VIKA / 0118 OSLO / NORWAY Mail: , My opinions. Wail: +47-2-836-863 ISO 8859-1: [\] FXE FXE {|} fxe fxe