Path: utzoo!utgpu!news-server.csri.toronto.edu!cs.utexas.edu!sdd.hp.com!usc!rutgers!cbmvax!cbmehq!cbmger!peterk From: peterk@cbmger.UUCP (Peter Kittel GERMANY) Newsgroups: comp.sys.amiga.advocacy Subject: Re: Coding in English Message-ID: <784@cbmger.UUCP> Date: 28 Jan 91 09:37:45 GMT References: <747@cbmger.UUCP> <8179@ucdavis.ucdavis.edu> <755@cbmger.UUCP> <1991Jan20.023612.14976@zorch.SF-Bay.ORG> <188ff65e.ARN11fd@pilhuhn.ka.sub.org> Reply-To: peterk@cbmger.UUCP (Peter Kittel GERMANY) Organization: Commodore Bueromaschinen GmbH, West Germany Lines: 15 In article <188ff65e.ARN11fd@pilhuhn.ka.sub.org> hwr@pilhuhn.ka.sub.org writes: > >But if hard- and software is distributed in a land where they speak another >language than the developpement language, the local distributor should >at least take someone to read the translated manual carefully and to >discover and correct the errors. Huh? Complaints? Please, if you have found bugs in the German translation, then send me bug reports ASAP! We're just about to make up a revised version of the manual and I want to remove all bugs I come across. -- Best regards, Dr. Peter Kittel // E-Mail to \\ Only my personal opinions... Commodore Frankfurt, Germany \X/ {uunet|pyramid|rutgers}!cbmvax!cbmger!peterk