Path: utzoo!dciem!nttor!contact!egr From: egr@contact.uucp (Gordan Palameta) Newsgroups: comp.std.internat Subject: Re: Latin-1 and the French language Message-ID: <1991Feb7.015202.29053@contact.uucp> Date: 7 Feb 91 01:52:02 GMT References: <728@castor.linkoping.telesoft.se> Organization: Contact Public Unix BBS. Toronto, Canada. Lines: 22 In enag@ifi.uio.no (Erik Naggum) writes: >In article <728@castor.linkoping.telesoft.se> ath@linkoping.telesoft.se (Anders Thulin) writes: >> It was recently remarked in comp.text that ISO 8859-1 (Latin-1) does >> not cover the major Western languages. As an example, it was noted >> that the French letter (ligature of o and e) was not included >> in any of the Latin-n tables. >> I am trying to find out the reason for this apparent oversight. >While you're at it, can you try to find out what the hell the >multiplication and division signs are doing in the middle of the >accented characters, too? These two things are directly related: OE and oe were dropped from the original Latin-1 proposal (at the request of the French representative, no less, on the grounds that this is a ligature and not a separate letter). Since the two empty slots had to filled, the multiplication and division signs were finally chosen out of a number of other possible replacements...