Path: utzoo!attcan!uunet!cbmvax!cbmehq!cbmger!peterk From: peterk@cbmger.UUCP (Peter Kittel GERMANY) Newsgroups: comp.sys.amiga.datacomm Subject: Re: Features I'd like to see in JRCOMM Message-ID: <868@cbmger.UUCP> Date: 7 Feb 91 09:46:20 GMT References: <1991Feb3.075026.1923@ckctpa.UUCP> <910203.083436@lerami.lonestar.org> <1991Feb03.221430.19135@hoss.unl.edu> <18a3147a.ARN02ec@zikzak.in-berlin.de> <943@faatcrl.UUCP> Reply-To: peterk@cbmger.UUCP (Peter Kittel GERMANY) Organization: Commodore Bueromaschinen GmbH, West Germany Lines: 28 In article <943@faatcrl.UUCP> jprad@faatcrl.UUCP (Jack Radigan) writes: >amk@zikzak.in-berlin.de (Andreas M. Kirchwitz) writes: > >>And a feature I (and all european users) miss very much in JRcomm: >> vowel mutation (or in german - "Umlaute") > > Set the keymap variable in the general parameters requester and *poof* >umlates, whatever. Deadkeys are fully supported in JR-Comm 1.01... No, I believe he doesn't talk about keymaps. You see, as most of this datacomm is with UNIX boxes, with only 7-bit ASCII or umlauts on different ASCII codes (err, it's enough to say PC instead of UNIX), and all that crap, there is a workaround: German umlauts are allowed to be rewritten as the normal vowel plus the letter e, e.g. a-umlaut becomes ae. Similarly, the sharp s (that looks like greek beta) becomes ss. To make this all really convenient, some datacomm programs allow the user to type in his normal umlaut characters, as he's accustomed to, but instantly change them into the form explained above. So this is a very German-special feature, I don't know whether something similar applies also to other languages. It's not vitally necessary, but it's a really nice feature to have and doesn't sound like all that hard to implement. -- Best regards, Dr. Peter Kittel // E-Mail to \\ Only my personal opinions... Commodore Frankfurt, Germany \X/ {uunet|pyramid|rutgers}!cbmvax!cbmger!peterk