Path: utzoo!news-server.csri.toronto.edu!cs.utexas.edu!usc!aero-c!nadel From: schoi@teri.bio.uci.edu (Sam "Lord Byron" Choi) Newsgroups: soc.feminism Subject: womyn... Message-ID: <9103141217.aa27952@orion.oac.uci.edu> Date: 14 Mar 91 20:17:32 GMT Sender: news@orion.oac.uci.edu Organization: University of California, Irvine Lines: 34 Approved: nadel@aerospace.aero.org Status: R Originator: nadel@aerospace.aero.org In response to a number of post about my explanation of the use of "womyn"... I suppose this response just as typical as any: >>If you don't buy this form of argument think about the example above. >>Yeats is a poet. Is Stein a poet? Poetess? A woman poet? >And using the "womyn" scenario, Yeats is a poet. Stein is a womyn poet. >I just don't understand how it helps here. Please elaborate. Well to tell you the truth, I don't really know. For those of you who want me to post the definitive word on the reason for this change, I can't do it. The points that I brought up in my post were more just points about stuff related to the topic that might help someone unfamilar with what's going on get a better grasp of it. I certainly did not mean to present it as a tight valid argument. Think of it more as an inductive approach. About the point that the changing the spelling of a word does not formally detach it from its entomological ancestry . . . I know this, hell, I'm a language major. My point is that when you see "womyn" (as opposed to looking it up in the OED) you see right off that it's different from the word "man." Exactly what this change will do, I don't know. Give it a few generations, if it catches on maybe it will do something. Maybe it won't. At any rate I think it's a worthy attempt, (although I must confess that I haven't used it in any formal writing of my own). Sam Choi schoi@teri.bio.uci.edu (boy disclaimers are boring)