Path: utzoo!utgpu!news-server.csri.toronto.edu!rpi!zaphod.mps.ohio-state.edu!wuarchive!uunet!mcsun!ariadne!theseas!ntua.gr!zvr From: zvr@ntua.gr (Alexios Zavras) Newsgroups: comp.windows.interviews Subject: Re: 8bits characters Message-ID: <1296@theseas.ntua.gr> Date: 3 May 91 16:29:58 GMT References: <9946@chorus.fr> Sender: news@theseas.ntua.gr Reply-To: zvr@ntua.gr Organization: National Technical University of Athens, Greece Lines: 34 In article , interran@lurch.Stanford.EDU (John Interrante) writes: > In any case, the general problem is that under X11R4, a user can't > type 8-bit characters at X clients unless the X client cooperates with > the user in some application-specific way or the user remaps the > keyboard with xmodmap. That's why we had to invent a way for users to > type 8-bit characters at idraw. The way we picked was to turn on the > character's 8th bit if the user was holding down the Meta_L or Meta_R > key. If you want to type a particular 8-bit character, you have to > find out which key (if any) on your keyboard produces the > corresponding 7-bit character and type that key while holding down the > meta key. Do you support the translation mechanism, like, e.g. xterm does ? It's very convenient for us here in Greece, since all Greek characters are >128 (what you call ``8-bit characters''). So, we have translations to provide something like a Greek/Latin mode for the keyboard, so that, for example, when in Greek mode, the user-typed `a' the character `alpha' is sent. Even more modes for accented letters and the like... So, does idraw (and its friends :-) support translations (or something similar enough ?). -- zvr -- +---------------------------+ Alexios Zavras (-zvr-) | H eytyxia den exei enoxes | zvr@ntua.gr +-----------------------zvr-+ zvr@theseas.ntua.gr Somebody said it couldn't be done / But he with a chuckle replied, Maybe it couldn't, but he would be one / Who never said no till he tried. So he buckled right in / With a brace and a grin And if he was worried, he hid it, He started to sing / As he tackled the thing That couldn't be done And he did it.