Path: utzoo!utgpu!news-server.csri.toronto.edu!rpi!zaphod.mps.ohio-state.edu!cis.ohio-state.edu!tut.cis.ohio-state.edu!ucbvax!ucdavis!csusac!unify!Unify.com!grp From: grp@Unify.com (Greg Pasquariello) Newsgroups: comp.windows.x Subject: Translations with R5 toolkit Keywords: R5, translation management Message-ID: <1991May14.114615@Unify.com> Date: 14 May 91 18:46:15 GMT Sender: news@Unify.Com (news admin) Reply-To: grp@Unify.com (Greg Pasquariello) Organization: Unify Corporation, Sacramento, CA, USA Lines: 13 Can anyone in the know comment on if/how translation management might change with R5 widgets? I have run into a number of "situations" in parsing and merging translations that don't work quite as expected, and I'm now in a position where I need to determine how this will affect future implementations of software. Thanks for any information you can provide. -- --- Greg Pasquariello grp@unify.com Unify Corporation Be good and never poison people