Path: utzoo!utgpu!news-server.csri.toronto.edu!rpi!think.com!yale!bunker!hcap!hnews!300!14!James.Womack From: James.Womack@f14.n300.z1.fidonet.org (James Womack) Newsgroups: misc.handicap Subject: Re: Lipreading foreign languages Message-ID: <15829@handicap.news> Date: 30 May 91 03:55:46 GMT Sender: news@bunker.isc-br.com Reply-To: James.Womack@f14.n300.z1.fidonet.org Organization: FidoNet node 1:300/14 - The Emerald Isle, Tucson AZ Lines: 28 Approved: wtm@bunker.hcap.fidonet.org Index Number: 15829 [This is from the Silent Talk Conference] I think part of the problem with your friend who eats "pood" rather than food is not her disinterest in learning to speak clearly as you and I might define it. I think it is due to how her ears "hear" English. One's ears become trained to hear certain sounds. So much so that sometimes we swear a person said something they swear they did not say. I once got a whipping for saying a nasty word I know I did not say, but an adult who "heard" me swears I did say. I was whipped as much having "spite" the adult's word as for having allegingly said the no no. You take a person from Brooklyn, Los Angeles or wherever. They are used to hearing English spoken a certain way. You transplant them and they will speak their particular brand of English for years and years no matter how often you correct them. Often it may take them decades before they unlearn certain pronounciation-and good Lord, these are Americans! Now imagine a foreigner's situtation! Unlearning what the ear has been trained by experience to hear is not so much a matter of wanting to learn to speak "properly' as it is the brains manner on processing aural information in an insisted manner (read trained or habitual). I wish I had time to ge further into this but I don't at this time. We can continue with it in future posts if you like. -- Uucp: ..!{decvax,oliveb}!bunker!hcap!hnews!300!14!James.Womack Internet: James.Womack@f14.n300.z1.fidonet.org