Xref: utzoo comp.lang.c:39798 comp.lang.c++:13849 comp.os.msdos.apps:2039 comp.sys.mac.apps:6539 comp.sys.mac.hypercard:6808 comp.sys.mac.system:6801 sci.lang.japan:4151 Path: utzoo!utgpu!news-server.csri.toronto.edu!rpi!zaphod.mps.ohio-state.edu!mips!pacbell.com!ucsd!nosc!humu!pegasus!pilikia!michael From: michael@pilikia.pegasus.com (Michael Yokoyama) Newsgroups: comp.lang.c,comp.lang.c++,comp.os.msdos.apps,comp.sys.mac.apps,comp.sys.mac.hypercard,comp.sys.mac.system,sci.lang.japan Subject: JAPANESE/ENGLISH SOFTWARE TRANSLATION Message-ID: <1991Jun03.034330.14671@pilikia.pegasus.com> Date: 3 Jun 91 03:43:30 GMT Sender: michael@pilikia.pegasus.com (Michael Yokoyama) Followup-To: sender Organization: Pilikia, Honolulu Lines: 26 This is a repost to different newsgroups. Sorry if it overlaps. Japanese/English software translation (localization) ---------------------------------------------------- A group of us is seeking to lay the groundwork for a company that converts software and the accompanying computer documentation from Japanese to English or vice-versa (known in the trade as localization). This will be done on products to be marketed in America or in Japan. We have expertise in ROM-BIOS localization for IBM-PC compatibles, printer drivers, and MS-Windows program development. In addition, we have a translator who has worked in the Japanese industry for 6 years. We are looking for two things: - Information on localization being done already - Contacts for potential contracts for localization Please followup with email to michael@pilikia.pegasus.com. 6/2/91 -- MICHAEL YOKOYAMA, michael@pilikia.pegasus.com Globe: 21 deg. 19' N; 157 deg. 52' W