Relay-Version: version B 2.10 5/3/83; site utzoo.UUCP Posting-Version: version B 2.10 5/26/83; site ihuxr.UUCP Path: utzoo!linus!decvax!harpo!gummo!whuxlb!pyuxll!eisx!npoiv!npois!hogpc!houxm!ihnp4!ihuxr!stanwyck From: stanwyck@ihuxr.UUCP Newsgroups: net.misc Subject: Re: Japanese word endings - (nf) Message-ID: <640@ihuxr.UUCP> Date: Fri, 16-Sep-83 10:19:39 EDT Article-I.D.: ihuxr.640 Posted: Fri Sep 16 10:19:39 1983 Date-Received: Sat, 17-Sep-83 20:08:01 EDT References: <1831@hp-pcd.UUCP> Organization: BTL Naperville, Il. Lines: 12 The 'm' ending of a Japanese syllable is not really so - it really is a monified 'n' ending. EXAMPLE: sambon = san + pon = 3 bottles An 'n' immediately before a hard consenant (i.e. a 'p') softens to a 'm' in pronounciation. However, the hirogana - romaji character tables do not have an 'm' character, only the 'n'. don stanwyck : 312-979-6667 : ihnp4!ihuxr!stanwyck : btl @ naperville