Relay-Version: version B 2.10 5/3/83; site utzoo.UUCP Posting-Version: version B 2.10 5/3/83; site bmcg.UUCP Path: utzoo!linus!decvax!ittvax!dcdwest!sdcsvax!bmcg!bprice From: bprice@bmcg.UUCP Newsgroups: net.nlang Subject: Re: A nit to pick: German on the airwaves Message-ID: <664@bmcg.UUCP> Date: Thu, 1-Dec-83 15:34:31 EST Article-I.D.: bmcg.664 Posted: Thu Dec 1 15:34:31 1983 Date-Received: Sun, 4-Dec-83 08:02:39 EST References: <446@ut-sally.UUCP> Organization: Burroughs Corporation, San Diego Lines: 8 Just a little added information: When the wire services carry a story containing one of those words that is hard for the Americanese to dope out, they include a sort of phonetic pronunciation. I believe it is up to the wire-service editor, then, to choose between (boon-dess-tahk) and (boon-deh-shtahg). As to networks--I don't know. Interesting question. -- --Bill Price uucp: {decvax!ucbvax philabs}!sdcsvax!bmcg!bprice arpa:? sdcsvax!bmcg!bprice@nosc