Relay-Version: version B 2.10 5/3/83; site utzoo.UUCP Posting-Version: version B 2.10.1 6/24/83; site gummo.UUCP Path: utzoo!linus!security!genrad!grkermit!masscomp!clyde!floyd!harpo!gummo!mmc From: mmc@gummo.UUCP Newsgroups: net.religion Subject: Re: A question; articles in Aramaic - (nf) Message-ID: <945@gummo.UUCP> Date: Wed, 25-Jan-84 09:33:21 EST Article-I.D.: gummo.945 Posted: Wed Jan 25 09:33:21 1984 Date-Received: Fri, 27-Jan-84 09:42:33 EST Sender: mmc@gummo.UUCP Organization: AT&T Bell Laboratories, Whippany Lines: 14 #R:randvax:-164000:gummo:32100001:000:483 gummo!mmc Jan 25 09:33:00 1984 Palestinian Aramaic does have a definite article (as does Hebrew), usually indicated by a suffix to the noun (as opposed to the Hebrew prefix). Verification for this can be found in the Targum literature (Targum = Aramaic translation of the Hebrew scriptures), parts of which date to Hasmonean times (1st century BCE). The indefinite article is indicated by the absence of a definite article, or by the use of the word for the number "one" as an article. Mark Chodrow (zeppo!mmc)