Relay-Version: version B 2.10 5/3/83; site utzoo.UUCP Posting-Version: version B 2.10.2 9/18/84; site ucla-cs.ARPA Path: utzoo!watmath!clyde!bonnie!akgua!sdcsvax!sdcrdcf!trwrb!cepu!ucla-cs!das From: das@ucla-cs.UUCP Newsgroups: net.nlang Subject: Re: A whole nother story (contains F-words) Message-ID: <4595@ucla-cs.ARPA> Date: Sat, 30-Mar-85 19:02:06 EST Article-I.D.: ucla-cs.4595 Posted: Sat Mar 30 19:02:06 1985 Date-Received: Mon, 1-Apr-85 03:49:29 EST References: <116@hocsm.UUCP> Reply-To: das@ucla-cs.UUCP (David Smallberg) Organization: UCLA Computer Science Department Lines: 18 Summary: The rhetorical term for the "infix" phenomenon is the wonderful (for word games) word "tmesis" (tuh-MEE-sis), from a Greek root meaning "to cut" (related to the medical suffix "-tomy"). The example Webster's gives is the rather artificial "what person soever" for "whatsoever person". Fowler's Modern English Usage gives a few more examples. I think (but don't have a copy with me to check) Fowler says the term includes insertion of phrases, not just words, as in "It was a -- shall we say -- revitalizing experience." By far, most instances of tmesis in English involve the ever-popular "fucking" or its variants: big fucking deal Jesus fucking Christ (At Caltech we used "Jesus h-bar fucking Christ") whoopie-fucka-doo etc. I wonder why other "naughty" words aren't used this way. Any subscribers to Maledicta out there? -- David Smallberg, das@ucla-cs.ARPA, {ihnp4,ucbvax}!ucla-cs!das