Relay-Version: version B 2.10 5/3/83; site utzoo.UUCP Posting-Version: version B 2.10.2 9/18/84; site unm-la.UUCP Path: utzoo!watmath!clyde!burl!ulysses!unc!mcnc!decvax!genrad!panda!talcott!harvard!seismo!cmcl2!lanl!dspo!unm-la!cs193bah From: cs193bah@unm-la.UUCP Newsgroups: net.religion.jewish Subject: Re: Stop the anglo-saxon hebrew!! Message-ID: <271@unm-la.UUCP> Date: Fri, 29-Mar-85 15:46:11 EST Article-I.D.: unm-la.271 Posted: Fri Mar 29 15:46:11 1985 Date-Received: Tue, 2-Apr-85 00:40:22 EST References: <23760@lanl.ARPA> <3780029@csd2.UUCP> Organization: Univ. of New Mexico, Los Alamos Lines: 36 [Asher Meth writes:] > As Artie Johnson used to say : very eeeeeeeeeeeeenteresting ! > Asher, what really shocked me about this posting of yours is that you show yourself not only to be an expert on hebrew, but also on old Laugh-in reruns. How do you do it? > Most Ahkenazim I know have adopted an incorrect pronunciation. It is a weird > concoction of Ashkenozis, Sepharadit, and Americanish. I once heard it dubbed > "Ashke-Sphard". Do you live in Williamsburg? > > By the way, what is the real "correct pronunciation" ? Do you really know ? > No. > p.s. i've told israelis on ocassion that my name is a-sher (accent on the > 'sher' and not on the 'a'). most people know me as osher or asher (accent on > the 'o' or 'a'). All the Israeli "Asher's" I know pronounce their name with an accent on the FIRST syllable. This is not so strange, since many names in hebrew are accented on the first syllable even though the words they correspond to are accented on the LAST syllable. Some examples: Hebrew word => Hebrew name to-VAH => TO-vah ri-NA => RI-na ar-YEH => AR-yeh By the way, Asher, if I have time later I'll post a good joke about Ashkenazi Hebrew that is being told by the yordim living in NY city. -- bill peter {ihnp4,seismo}!cmcl2!lanl!wkp