Relay-Version: version B 2.10 5/3/83; site utzoo.UUCP Posting-Version: version B 2.10.1 6/24/83; site ttidcc.UUCP Path: utzoo!watmath!clyde!burl!ulysses!mhuxr!mhuxt!houxm!whuxl!whuxlm!harpo!decvax!mcnc!philabs!ttidca!ttidcc!regard From: regard@ttidcc.UUCP (Adrienne Regard) Newsgroups: net.nlang,net.flame Subject: anglish is a musing Message-ID: <303@ttidcc.UUCP> Date: Tue, 26-Mar-85 11:08:00 EST Article-I.D.: ttidcc.303 Posted: Tue Mar 26 11:08:00 1985 Date-Received: Thu, 28-Mar-85 23:45:01 EST Organization: TTI, Santa Monica, CA. Lines: 12 Xref: watmath net.nlang:2794 net.flame:8999 (rude line eater) One often finds transferences in people who learned their language skills more from audible means (discussion, TV) than from visual means (books, newspapers). Friend of mine grew up thinking there was a time of day known as susmornin. "How are you susmornin?" And one of the people here at work has a wonderful story about her younger days at church when she was convinced that the priest was praying "Me a cowboy, me a cowboy, me a Mexican cowboy" instead of "mea culpa". And there is a wonderful transposition of words in the pledge of allegance, supposedly attributed to an asian youngster that ends "with liberty and just rice for all." I guess when you are 8 and bored out of your mind, anything makes sense.