Relay-Version: version B 2.10 5/3/83; site utzoo.UUCP Posting-Version: version B 2.10.2 9/18/84; site ptsfa.UUCP Path: utzoo!watmath!clyde!burl!ulysses!mhuxr!mhuxt!houxm!whuxl!whuxlm!harpo!decvax!genrad!panda!talcott!harvard!seismo!umcp-cs!gymble!lll-crg!dual!ptsfa!rob From: rob@ptsfa.UUCP (Rob Bernardo) Newsgroups: net.nlang Subject: Re: Use of THE - US vs Eng Message-ID: <556@ptsfa.UUCP> Date: Fri, 12-Apr-85 20:56:24 EST Article-I.D.: ptsfa.556 Posted: Fri Apr 12 20:56:24 1985 Date-Received: Thu, 18-Apr-85 02:17:15 EST References: <7200005@hp-pcd.UUCP> Reply-To: rob@ptsfa.UUCP (Rob Bernardo) Organization: Pacific Bell, San Francisco Lines: 31 Summary: Use of the in fixed phrases In article <7200005@hp-pcd.UUCP> btc@hp-pcd.UUCP (btc) writes: >NPR's Morning Edition often uses BBC reports on overseas events. I have >noticed that British reprorters will say "Joe Blow was taken to >hospital" or "Joe Blow is expected to spend two weeks in hospital". >An American reporter would say "Joe Blow was taken to THE hospital" etc. >Why the difference? > >Someone pointed out that we say "I'm going to church" - no the. I would >have assumed that we would use the THE since each of knows that our church >is THE church :-). The use of 'the' in such expressions in English is not semantically motivated, i.e. it is arbitrary. Consider: I have a cold. ) I have the flu. ) similar meaning but different form I have tetanus. ) -- Rob Bernardo, Pacific Bell, San Francisco, California {ihnp4,ucbvax,cbosgd,decwrl,amd70,fortune,zehntel}!dual!ptsfa!rob _^__ ~/ \_.\ _ ~/ \_\ ~/ \_________~/ ~/ /\ /\ _/ \ / \ _/ \ _/ \ \ /