Relay-Version: version B 2.10 5/3/83; site utzoo.UUCP Posting-Version: version B 2.10.2 9/18/84; site sdcrdcf.UUCP Path: utzoo!watmath!clyde!burl!ulysses!mhuxr!mhuxt!houxm!whuxl!whuxlm!harpo!decvax!ittvax!dcdwest!sdcsvax!sdcrdcf!barryg From: barryg@sdcrdcf.UUCP (Lee Gold) Newsgroups: net.nlang Subject: Reduplication as a Plural (in Japanese) Message-ID: <1906@sdcrdcf.UUCP> Date: Sun, 14-Apr-85 21:45:33 EST Article-I.D.: sdcrdcf.1906 Posted: Sun Apr 14 21:45:33 1985 Date-Received: Thu, 18-Apr-85 02:30:22 EST References: <7169@watdaisy.UUCP> <2784@sdcc3.UUCP> Reply-To: barryg@sdcrdcf.UUCP (Lee Gold) Distribution: net Organization: System Development Corp. R+D, Santa Monica Lines: 11 Summary: Most of the time Japanese doesn't spcify whether a word is singular or plural. One way some plurals are formed, though, is by repeating the word and changing the voicing. Hito = person (people) Hitobito = people Shima = island(s) Shimajima = islands Perhaps more strange is the use of iroiro (iro = color, emotion) to mean "various." --Lee Gold