Relay-Version: version B 2.10 5/3/83; site utzoo.UUCP Posting-Version: version B 2.10.1 6/24/83; site cbneb.UUCP Path: utzoo!linus!philabs!cmcl2!seismo!harvard!talcott!panda!genrad!decvax!harpo!whuxlm!whuxl!houxm!ihnp4!cbosgd!cbsck!cbneb!adm From: adm@cbneb.UUCP Newsgroups: net.nlang Subject: Re: Re: Use of THE - US vs Eng Message-ID: <3104@cbneb.UUCP> Date: Thu, 18-Apr-85 09:23:32 EST Article-I.D.: cbneb.3104 Posted: Thu Apr 18 09:23:32 1985 Date-Received: Sun, 21-Apr-85 03:20:13 EST Sender: adm@cbneb.UUCP Organization: AT&T Bell Laboratories, Columbus, OHIO Lines: 16 Nf-ID: #R:ptsfa:-55600:cbneb:104500001:000:661 Nf-From: cbneb!cwb Apr 18 09:01:00 1985 I would use "I'm going to church" or "I'm going to the chuch" to mean two different things. The first would mean that I'm going to attend a worship service, to participate in some activity that involves a church building but has a significance beyong that building. A similar meaning is attached to "I'm going to school", which means "I'm going to participate in classes at school". The second would mean that I'm going to the church building for some purpose other than it's primary function (worship). Similarly, "I'm going to the school" carries the connotation that I'm probably going to the school building, but not for a class. Bill Brown cbneb!cwb