Relay-Version: version B 2.10 5/3/83; site utzoo.UUCP Posting-Version: version B 2.10.2 9/18/84; site ut-ngp.UTEXAS Path: utzoo!linus!philabs!cmcl2!seismo!ut-sally!ut-ngp!sunil From: sunil@ut-ngp.UTEXAS (Sunil Trivedi) Newsgroups: net.news.group Subject: Re: net.nlang.spanish request Message-ID: <2310@ut-ngp.UTEXAS> Date: Tue, 27-Aug-85 18:34:36 EDT Article-I.D.: ut-ngp.2310 Posted: Tue Aug 27 18:34:36 1985 Date-Received: Thu, 29-Aug-85 23:31:40 EDT References: <2273@ut-ngp.UTEXAS> <819@burl.UUCP> Distribution: net Organization: The University of Texas, Austin, TX 78712 Lines: 40 Keywords: net.nlang.iberian,net.nlang.hispanic,net.nlang.espanol From: rcj@burl.UUCP (Curtis Jackson) Message-ID: <819@burl.UUCP> > Some large portion (?1/5?) of the world's people speak Spanish; > all areas of interest involving them is MUCH too large for one newsgroup; > and all we'll get out of it is massive cross-postings to existing groups. > Where do you post a recipe for guacamole? You post it to net.nlang.spanish > AND to net.cooks, of course. And what would be wrong with that? Cross-postings do not take any additional disk space, so if a recipe is posted in net.cooks it is for those who are interested in cooking while those in net.nlang.spanish would be interested in many other aspects of Spanish culture. All the recipes for Indian food have been posted to both net.nlang.india and net.cooks and I haven't heard any complaints. Indians make up about ~1/5 of the world's population, has ~15 "national" languages, six religions and a very long history. I didn't notice net.nlang.india not "being able to handle the vastness". If someone posted an article about going to Ixtapa, Mexico in both net.nlang.spanish and net.travel, the "travel-only" audience would be able to read it along with those who only read net.nlang.spanish. If you need to see how a net.nlang.spanish could look, look at net.nlang.india or net.nlang.africa. <> martillo@csd2 suggested using the name net.nlang.iberian instead of net.nlang.spanish. Earlier I had suggested net.nlang.espanol and riddle@im4u suggested net.nlang.hispanic. Each has its strengths and weaknesses. Hispanic and Iberian imply only particular parts of the Spanish world. Espanol is misspelled (no tilde). I would be interested in the "minorities" in the Spanish world (Amerindians, Basques, etc) as well as in the Visigoths, Jews and Arabs (visigodos,judios y moros) of days gone by. Sunil Trivedi P.O. Box 8057, Austin, TX 78713-8057 sunil@ut-ngp.ARPA, changes to sunil@ngp.UTEXAS.EDU ...!arpasite!sunil@ut-ngp.ARPA where arpasite is an ARPANET site ...!{ihnp4,allegra,nbires,gatech,netword,shell} \ !ut-ngp!sunil / ...!{utep-vaxa,cyb-eng,utastro,ut-sally,texsun}