Relay-Version: version B 2.10 5/3/83; site utzoo.UUCP Posting-Version: version B 2.10.PCS 1/10/84; site mtgzz.UUCP Path: utzoo!watmath!clyde!burl!ulysses!mhuxr!mhuxt!houxm!mtuxo!mtgzz!leeper From: leeper@mtgzz.UUCP (m.r.leeper) Newsgroups: net.books Subject: Re: JHEREG by Stephen Brust Message-ID: <1273@mtgzz.UUCP> Date: Sat, 19-Oct-85 22:27:21 EDT Article-I.D.: mtgzz.1273 Posted: Sat Oct 19 22:27:21 1985 Date-Received: Sun, 20-Oct-85 06:16:35 EDT References: <1211@mtgzz.UUCP> <130@birtch.UUCP> <365@cstvax.UUCP> Organization: AT&T Information Systems Labs, Middletown NJ Lines: 64 I never got the original of this article, a number of articles have never reached our system due to a recent building move. The pieces I did get were from a good article posted by Dave Berry. >In his review of JHEREG by Stephen Brust Mark R. Leeper writes > >> Aside from the multiplicity of unfamiliar names--probably not a >> drawback for most other readers--the story is fairly well-written. I did, >> however, all too often come up confused as to who was who in the book and >> because of that, did not enjoy the book as much as I might have. > >Oh, poor you! I bet you put away Zelazny's "Lord of Light" after the first >few pages. No, I stuck with it. I didn't think it was all that good however -- admittedly a minority opinion. And what is bothering you? I said in the review exactly where I was coming from. You even quoted my saying that most readers would not have the same drawback that I had. You seem to be irritated that there exist readers who have problems remembering character names. >And how often do you read historical books? Especially the ones >on times and lands quite remote. Do you count DSITANT MIRROR by Barbara Tuchman? That was no problem reading. >I am sure you've never read any of the >Russian great writers -- because you couldn't remember the names and places... Do you count Gogol? How about Chekov? I like the former and don't care so much for the latter. Both are readable and did not cause the problems I had with the book in question. >JHEREG does not sport an overwhelming cast of characters. Their names >are easily remembered and pronunciation is given. >Next time why don't you set up a list of names of characters you encounter >in a book and who they are I do this fairly often actually. Particuarly if I am going to review the book later. >and just give them plain English names (for your >own benefit) like "Joe", "Pete", etc. and think of everything in those terms. Most people I know who read Russian novels a lot tend to abbreviate the long Russian names to the first sylable. Of course that doesn't help if a single character has three different names, as they sometimes do. >And as long as we are at it why not replace magic with something else. Like >cabs instead of teleports... CPR instead of "raise dead" spell... >If the story doesn't make any sense after all these transformations -- >I guess it wasn't good enough to start with... All to often, such a substitution wouldn't make much difference in the story. That's where space opera got its name. Oh, Dave. CPR is Cardio-pulmonary resuscitation, a sort of emergency first aid. The Red Cross and several local companies give classes in how to do it. Mark Leeper ...ihnp4!mtgzz!leeper