Relay-Version: version B 2.10 5/3/83; site utzoo.UUCP Posting-Version: version B 2.10.1 6/24/83; site ubc-cs.UUCP Path: utzoo!utcsri!ubc-vision!ubc-cs!andrews From: andrews@ubc-cs.UUCP (Jamie Andrews) Newsgroups: net.roots Subject: Re: middle names Message-ID: <131@ubc-cs.UUCP> Date: Fri, 3-Jan-86 13:12:45 EST Article-I.D.: ubc-cs.131 Posted: Fri Jan 3 13:12:45 1986 Date-Received: Sat, 4-Jan-86 00:29:11 EST References: <236@decwrl.DEC.COM> Reply-To: andrews@ubc-cs.UUCP (Jamie Andrews) Organization: UBC Department of Computer Science, Vancouver, B.C., Canada Lines: 31 Summary: In article <236@decwrl.DEC.COM> bennison@clt.DEC (Victor Bennison...) writes: >But 1800 seems to mark the time when the practice became widespread in the >U.S. Perhaps it was a custom of the upper crust, that became popular with >the hoi polloi about that time.... This is my belief too. One source of impetus for this may have been the desire to incorporate the wife's family name into the children's name. This would have been done if that name carried some prestige. Some ways of doing it are: (a) changing both parents' names to a hyphenated name (e.g. Newton-John), (b) making one child's first name the wife's last name (the Canadian author Robertson Davies believes this practice is more common in Canada), or (c) giving the children the wife's last name as a middle name. This last practice seems to be the most convenient, and may turn into almost a traditional secondary last name, if it's carried through several generations. For example, the "Reuel" in John Ronald Reuel (J.R.R.) Tolkien's name was a traditional middle name, presumably derived from some female ancestor whose name would not otherwise be remembered in the family. He gave the same middle name to his son, C.J.R. The concept of using two names as links to both the wife's and the husband's families can be thus extended from family names to personal names; for instance, I am named after my maternal and paternal grandfathers (James and Harold), and my niece is named after her maternal and paternal grandmothers (Isobel and Christianne). As I say, I presume this would have been done originally in the "upper crust" as a way of importing prestige, and then filtered down to the "hoi polloi" as a way of importing upper-crustiness, and then just became common enough for people to do it with no class connotations. --Jamie. ...!ihnp4!alberta!ubc-vision!ubc-cs!andrews "She was Dolores on the dotted line"