Relay-Version: version B 2.10 5/3/83; site utzoo.UUCP Posting-Version: version B 2.10.3 4.3bsd-beta 6/6/85; site sdcc12.UUCP Path: utzoo!watmath!clyde!burl!ulysses!gamma!epsilon!zeta!sabre!petrus!bellcore!decvax!ittatc!dcdwest!sdcsvax!sdcc3!sdcc12!np42pf From: np42pf@sdcc12.UUCP (Pierre Flament) Newsgroups: net.text Subject: Re: accents in Refer references (bug) Message-ID: <495@sdcc12.UUCP> Date: Mon, 23-Dec-85 15:45:34 EST Article-I.D.: sdcc12.495 Posted: Mon Dec 23 15:45:34 1985 Date-Received: Wed, 25-Dec-85 03:23:41 EST References: <160@aero.ARPA> Reply-To: np42pf@sdcc12.UUCP (Pierre Flament) Organization: U.C. San Diego, Academic Computer Center Lines: 66 Keywords: refer, troff In article <160@aero.ARPA> kelem@aero.UUCP (Steve Kelem) writes: >I am using the 'refer' program in conjunction with 'troff' and having a >problem with accents in last names. On page 6 of the documentation, >("Refer - A Bibliography System", Bill Tuthill, Computing Services, UCB) >it states that "interpolated strings (such as accent marks) must have two >backslashes, so they can pass through copy mode intact. > (....) > Does anyone have a fix for this? Is the original author interested in >fixing it? Handling accents the conventional way is a real pain. I am frequently typesetting texts and bibliographies in french, and I have designed the following procedure, which also solves your problems. 1) when you type accents, type the accent after the letter with no troff excape sequence, like: te'le'phone (French) Franc,,ais (French) Nin~o (Spanish) fu::r (German) 2) handle all your bibliographies, i.e. pullref, refer, addbib ... with the accent written this way 3) just before piping to troff, ditroff or nroff, insert the pipe: | sed -f ~/.accent | troff where the file ~/.accent is: 1,$s/e'/\\*'e/g 1,$s/a`/\\*`a/g 1,$s/e`/\\*`e/g 1,$s/u`/\\*`u/g 1,$s/a^/\\*^a/g 1,$s/e^/\\*^e/g 1,$s/i^/\\*^i/g 1,$s/o^/\\*^o/g 1,$s/u^/\\*^u/g 1,$s/a::/\\*:a/g 1,$s/e::/\\*:e/g 1,$s/i::/\\*:i/g 1,$s/o::/\\*:o/g 1,$s/u::/\\*:u/g 1,$s/c,,/\\*,c/g 1,$s/n~/\\*~n/g This procedure has the advantage of handling the accents in a much less tedious way (I can't think of entering a french text and typing \*'e each time I need an accent !), and of by-passing any problem that \ could cause to refer. I have aliases that do this implicitely: alias nroff 'sed -f ~/.accent | nroff' and it has been working fine for 3 years. Interferences with the apostrophe is minimal, and totally absent in French (letters that can be followed by an apostrophe such as l n s never have an accent) and I presume that this is true for most languages. In fact, putting accents after the word works so well that I do not understand all the noise on net.internat about the problems of foreign alphabets. Even spell can look in a list of words that contain accents in the form te'le'phone.