Relay-Version: version B 2.10 5/3/83; site utzoo.UUCP Path: utzoo!linus!philabs!cmcl2!seismo!umcp-cs!aplcen!jhunix!ins_bbdg From: ins_bbdg@jhunix.UUCP (James T. Kirk) Newsgroups: net.startrek Subject: Re: \"You guys are stupid/Uhuras name Message-ID: <1931@jhunix.UUCP> Date: Tue, 18-Feb-86 20:48:07 EST Article-I.D.: jhunix.1931 Posted: Tue Feb 18 20:48:07 1986 Date-Received: Fri, 21-Feb-86 06:44:26 EST References: <1181@decwrl.DEC.COM> Organization: Honest Jim's Used Heavy Cruisers Lines: 23 ******Replace this line with your favorite red-shirt****** Steve writes: > In Uhura's Song (Pocket books), Uhura's first name is given as Nyota > (that is also where the "translation" of "star" is given for her > first name. > > > According to Nichelle Nichols in 1976, Uhura's first name is Upenda. > Upenda is Swahili for "Love", and Uhuru translates to "Freedom". > Anyway, sometime after 1980 her first name was changed to Nyota. > I think Vonda McIntyre did it first, and the usage seems to have stuck. The only authority on *official* Star Trek names is Gene Roddenberry. No private novel author decides who gets which name, even if the name is a commonly used one. -- "My favorite kind of diplomacy is a fully charged phaser bank." UUCP: seismo!umcp-cs \ BITNET: INS_BBDG@JHUVMS ihnp4!whuxcc > !jhunix!ins_bbdg P13I2691@JHUVM allegra!hopkins / CSNET: ins_bbdg@jhunix.CSNET ARPA: ins_bbdg%jhunix.BITNET@wiscvm.WISC.EDU