Relay-Version: version B 2.10 5/3/83; site utzoo.UUCP Posting-Version: version B 2.10.2 9/5/84; site bunker.UUCP Path: utzoo!watmath!clyde!burl!ulysses!bellcore!decvax!ittatc!bunker!allen From: allen@bunker.UUCP (C. Allen Grabert) Newsgroups: net.kids Subject: Re: The words to a children's song Message-ID: <1101@bunker.UUCP> Date: Tue, 11-Mar-86 11:58:06 EST Article-I.D.: bunker.1101 Posted: Tue Mar 11 11:58:06 1986 Date-Received: Thu, 13-Mar-86 07:48:57 EST References: <1695@mtgzz.UUCP> <46300017@hpfclo.UUCP> Reply-To: allen@bunker.UUCP (C. Allen Grabert) Organization: Bunker Ramo, Trumbull Ct Lines: 19 Summary: In article <46300017@hpfclo.UUCP> rodean@hpfcla.UUCP writes: >Then this phonetic gibberish followed (sung very fast), but I'm afraid >it loses something in the translation: > > Itten bitten diddely witten > Esko beeten yoten boten > Bobo ska deetent dotten > Wah dah a choo HAY! > >Bruce Rodean >{ihnp4|hplabs}!hpfcla!rodean YES, YES, YES!! I remember this from Boy Scout camporees (one at least)! Guess it's not reserved for children only. -- "She's as beautiful, oh so beautiful, beautiful as a foot..." Allen Grabert (...ittatc!bunker!allen)