Relay-Version: version B 2.10 5/3/83; site utzoo.UUCP Posting-Version: version B 2.10.3 (USS@Tek, v1.1) based on 4.3bsd-beta 6/6/85; site tekigm2.UUCP Path: utzoo!decvax!tektronix!tekgen!tekigm!tekigm2!jimb From: jimb@tekigm2.UUCP (Jim Boland) Newsgroups: talk.philosophy.misc,net.women,net.poems Subject: Re: Perceptions Message-ID: <978@tekigm2.UUCP> Date: Mon, 15-Sep-86 14:27:52 EDT Article-I.D.: tekigm2.978 Posted: Mon Sep 15 14:27:52 1986 Date-Received: Wed, 17-Sep-86 13:43:21 EDT References: <1860@ihlpa.UUCP> Reply-To: jimb@tekigm2.UUCP (Jim Boland) Distribution: na Organization: Tektronix, Vancouver WA Lines: 10 In article <1860@ihlpa.UUCP> zazam@ihlpa.UUCP (Azam) writes: > > The other day we were talking about mexican beers and I mentioned > "Carta Blanca". Not knowing what the name meant I asked one of my > co-workers. It was interesting to find that it meant blank message. Why didn't you ask a coworker who knows spanish?????. It certainly doesn't mean blank message. Blanca is Spanish for white. I believe carta is the same in english so Carta Blanca would mean "white card".