Relay-Version: version B 2.10 5/3/83; site utzoo.UUCP Path: utzoo!mnetor!uunet!mcvax!ukc!its63b!aiva!bert From: bert@aiva.ed.ac.uk (Bert Hutchings) Newsgroups: comp.std.internat Subject: Re: International Collating Sequence Message-ID: <176@aiva.ed.ac.uk> Date: Wed, 14-Oct-87 04:54:04 EST Article-I.D.: aiva.176 Posted: Wed Oct 14 04:54:04 1987 Date-Received: Sun, 25-Oct-87 22:04:56 EST Organization: AI Applications Institute, Univ. of Edinburgh, UK Lines: 18 Here's a Scottish contribution to this topic. The British Post Office takes an apparently cavalier, but entirely practical, approach to sorting Scottish surnames beginning with 'Mac' in their telephone directories - every variant spelling of this prefix is sorted as Mac, and the case of the next letter is ignored, but the name is printed as the subscriber prefers to use it. Thus MacDonald McEnroe M`Farquhar Macgillicuddy Machine Tool Hire Ltd. Mcilwraith M`indoe are in collated sequence. I think that special cases like this, and like the common requirement to elide 'a', 'the' etc, support the negative view that an underlying almost-ready-to-use character collation sequence is so small a component of every desired end product that it isn't really worth the effort.