Relay-Version: version B 2.10 5/3/83; site utzoo.UUCP Path: utzoo!utgpu!water!watmath!clyde!rutgers!husc6!cmcl2!yale!lisper From: lisper@yale.UUCP Newsgroups: comp.std.internat,sci.lang Subject: Re: Change the software or the alphabet? (Swedish) Message-ID: <18775@yale-celray.yale.UUCP> Date: Wed, 11-Nov-87 19:01:30 EST Article-I.D.: yale-cel.18775 Posted: Wed Nov 11 19:01:30 1987 Date-Received: Sat, 14-Nov-87 13:03:37 EST References: <1446@haddock.ISC.COM> <365@zuring.cwi.nl> <1924@kuukkeli.tut.fi> <18306@yale-celray.yale.UUCP> <182@decvax.UUCP> Reply-To: lisper@yale-celray.UUCP (Bjorn Lisper) Organization: Yale University Computer Science Dept, New Haven CT Lines: 36 Xref: utgpu comp.std.internat:306 sci.lang:1589 In article <182@decvax.UUCP> minow@decvax.UUCP (Martin Minow) writes: >In article <18306@yale-celray.yale.UUCP> Bjorn Lisper (lisper@yale-celray.UUCP) >suggests that "All Swedish words can really be transcribed to 'English' form" >by replacing a-ring by 'aa', a-dieresis by 'ae', and o-dieresis by 'oe'. > >Unfortunately, this will not work properly: > >1. Many Finnish words are used in Swedish. For example, the common Finnish > name "Paavo" is pronounced with a long-a (as in father) sound, not with > an 'o' (as in boat). However Pve means "Pope" > >2. Sequences of vowels become ambiguous. For example, Sjare (dock-worker). > Many of these sequences arise from Swedish compounding rules. In > general, a sequence of vowels will indicate a morepheme boundary. > Turning these sequences into what appear to be trigraphs will cause > confusion. > >We can see examples of Bjorn's suggestion causing problems in modern Danish. >In 1948, Danish started using a-ring for the previously used 'aa' sequence. >Also, words beginning with a-ring were moved to the back of the alphabet, >*even* if they were written with 'aa.' Thus, AAlborg (the town) was >alphabetized after 'Z'. The one exception to this were foreign words, >such as from Finnish, with natural sequences of 'aa'. > >Martin Minow >decvax!minow Certainly there will be problems. The meanings of aa, ae and oe will be context-dependent, as I pointed out in my previous posting. This is for exactly the same reasons as you mention. (Another example: "o-" is the prefix in Swedish equivalent to the English "un-". Thus the Swedish word for uneconomical, "oekonomisk", contains the "oe", but it is pronounced as "o" followed by "e", NOT as o-with-dieresis.) My proposal was merely rethorical and I do not advocate its enforcement. Bjorn Lisper