Xref: utzoo comp.lang.postscript:67 soc.culture.japan:191 Path: utzoo!mnetor!uunet!husc6!cmcl2!brl-adm!umd5!mimsy!aplcen!osiris!mjr From: mjr@osiris.UUCP (Marcus J. Ranum) Newsgroups: comp.lang.postscript,soc.culture.japan Subject: Re: Postscript fonts for Japanese characters ? Message-ID: <1483@osiris.UUCP> Date: 20 Dec 87 17:30:58 GMT References: <1491@tulum.swatsun.UUCP> <10441@emerald.BBN.COM> Organization: Institute For Felinographical Studies Lines: 28 Summary: hershey fonts available with "oriental" chars In article <10441@emerald.BBN.COM>, hlison@bbn.com (Herb Lison) writes: > I too would be interested in any ways available to print and/or display >Kanji and kana The Hershey fonts come with several large files of bitmapped "oriental" fonts. Unfortunately none of them are mapped to character equivalences, and I don't know my way around the alphabets enough to do this. The Hershey fonts also come with tools for converting the bitmaps into PostScript-able fonts, etc, etc, etc. If you want the Hershey stuff, you might want to post to comp.sources.wanted or make arrangements to get 'em from me somehow. It's not proprietary stuff, for a few odd reasons. Note - for you laser-lovers, the Hershey fonts also include several sets of map symbols, dingbats, and European fonts, including old english, script fonts, cyrillic, etc. If you have TRANSCRIPT source code, I can also send you notes on the mods to the Makefiles, ditroff, etc, that I made to allow us to use them all with ditroff. Main disadvantage is - it is slow as hell to download 12Kb of font before your file... Output is lovely, though. Technical papers have a certain "je ne sais quoi" when printed in odd fonts... --mjr(); -- Once, there was NO fun... This was before MENU planning, FASHION statements or NAUTILUS equipment... Then, in 1985.. FUN was completely encoded in this tiny MICROCHIP... It contains 14,768 vaguely amusing SIT-COM pilots!!