Path: utzoo!dciem!nrcaer!lsuc!dave From: dave@lsuc.uucp (David Sherman) Newsgroups: can.francais Subject: la prononciation de la langue franc/aise Message-ID: <1988Dec29.195259.15595@lsuc.uucp> Date: 30 Dec 88 00:52:55 GMT Article-I.D.: lsuc.1988Dec29.195259.15595 Distribution: can Organization: Law Society of Upper Canada, Toronto Lines: 25 J'ai une question pour les francophones: Quand j'e'coute a` Radio Canada, ou si j'observe les programmes en franc/ais chez TVOntario, je peux comprendre la plupart de ce qu'on dit. Mais quand je suis avec des que'becois, j'ai beaucoup de proble`mes a` comprendre le "joual". (Je n'ai jamais habite' en terre francophone; mon franc/ais est seulement de l'e'cole et de l'universite'.) En ce que je ne comprend pas le joual, c/a ne m'e'tonne pas. Mais pourquoi est-ce que je n'ai pas des proble`mes avec le Radio Canada? Je sais que chez la "CBC" en anglais, on parle "correctement", mais il me semble que l'accent de CBC en anglais est beaucoup plus proche a` l'anglais "canadien" qu'a` l'anglais de l'Angleterre, et que le franc/ais de Radio Canada est plus loin de ce qu'on parle au Que'bec. C'est vrai? David Sherman -- Moderator, mail.yiddish { uunet!attcan att pyramid!utai utzoo } !lsuc!dave