Path: utzoo!utgpu!jarvis.csri.toronto.edu!mailrus!tut.cis.ohio-state.edu!UHCCUX.UHCC.HAWAII.EDU!stampe From: stampe@UHCCUX.UHCC.HAWAII.EDU (David Stampe) Newsgroups: gnu.emacs.lisp.manual Subject: ps version of emacs lisp manual; musicopy; tamil font Message-ID: <8904211034.AA12201@uhccux.uhcc.Hawaii.Edu> Date: 21 Apr 89 10:34:54 GMT References: Sender: daemon@tut.cis.ohio-state.edu Distribution: gnu Organization: GNUs Not Usenet Lines: 58 Bob, Is this based on the version in Dan's announcement an hour later? (NB: my other questions follow this quote.) Date: Thu, 20 Apr 89 17:36:06 -0500 From: Daniel LaLiberte To: elise@cs.wmich.edu, gnu-manual@a.cs.uiuc.edu Subject: elisp manual I have finished my editing work on the elisp manual. It is now in the hands of FSF. I havent yet heard what their plans are regarding the manual other than that they want print it soon. I'll post more on that when I hear. On a.cs.uiuc.edu, in pub/gnuemacs/elisp, the version I last worked on (early April) is in two forms: info form and source. The info form is usable with the standard info package; just copy the files elisp and elisp-* to your info directory and add an entry to the "dir" file that looks like: * Elisp: (elisp). How to extend Emacs. The source will be unusable to you since it requires a texinfo.tex file that is not yet available. But if you want to generate the info files, you must use the texinfmt.el that is included. Also in a subdirectory is the previous September 1988 version of the manual, in a variety of formats. Dan LaLiberte uiucdcs!liberte liberte@cs.uiuc.edu liberte%a.cs.uiuc.edu@uiucvmd.bitnet I used to teach at OSU (linguistics), and participated in John Gourlay's seminar on TeX-based music typesetting. I'm trying to find out whether, when John left for ArborTeXt or whatever they call themselves now, he left any of the MusiCopy software online there. I'd hope so, since much of it was produced under an OSU grant. Despite many tries I can't reach John by email, and I don't know who, in the original project, is still around. Could you ask around? My interests are purely scholarly: I'm writing a book on speech rhythm, and need some way to include simple rhythmic notation in my examples. Having to start from scratch would really set me back. I'd also be interested in knowing whatever became of the Tamil font that some of John's students produced in Metafont. They wrote up a theoretical paper on it, but my interest is practical. I'm typesetting an Indian tribal dictionary that has definitions in Tamil as well as English, and it would be nice to do the Tamil in Tamil rather than in the ASCII transliteration I've got, which is all but unreadable to Tamils. Thanks very much for anything you can turn up. More generally, thanks for your tireless aid to the cause of making software public. I hope your department realizes how much good you are doing. David (stampe@uhccux.uhcc.hawaii.edu)