Path: utzoo!utgpu!jarvis.csri.toronto.edu!clyde.concordia.ca!uunet!tut.cis.ohio-state.edu!snorkelwacker!bloom-beacon!attmail.UUCP!uucp From: uucp@attmail.UUCP Newsgroups: comp.lang.scheme Subject: (none) Message-ID: <8912221307.aa17206@mintaka.lcs.mit.edu> Date: 22 Dec 89 17:32:22 GMT Sender: daemon@athena.mit.edu (Mr Background) Organization: The Internet Lines: 61 Received: from attbl by attmail; Fri Dec 22 17:32 GMT 1989 >From arpa!CUNYVM.CUNY.EDU!Scheme%mc.lcs.mit.edu%mintaka.lcs.mit.edu Fri Dec 22 00:03:38 EST 1989 remote from attbl Received: from SCF.FUNDP.AC.BE by CUNYVM.CUNY.EDU (IBM VM SMTP R1.2.2MX) with BSMTP id 4775; Fri, 22 Dec 89 10:20:29 EDT Received: by BNANDP11 (Mailer R2.02A) id 2981; Fri, 22 Dec 89 12:41:52 +0100 Date: Fri, 22 Dec 89 00:03:38 EST Reply-To: Scheme%mc.lcs.mit.edu%mintaka.lcs.mit.edu@CUNYVM.CUNY.EDU Sender: Scheme Programming Language From: attbl!arpa!CUNYVM.CUNY.EDU!Scheme%mc.lcs.mit.edu%mintaka.lcs.mit.edu (Automatic Scheme Digestifier) Subject: Scheme Digest #265 Comments: To: Scheme%mc.lcs.mit.edu@mintaka.lcs.mit.edu To: ICSUG TEST GROUP Scheme Digest #265 22 DEC 89 00:03:38 EST Today's Topics: Prolog interpreter in LISP wanted ---------------------------------------------------------------------- Date: 21 Dec 89 19:47:43 GMT From: Dorai Sitaram Subject: Re: Prolog interpreter in LISP wanted Message-Id: <3932@brazos.Rice.edu> In article <3841@brazos.Rice.edu> dorai@titan.rice.edu (Dorai Sitaram) writes: >convenient to all concerned if I made it ftp'able from Rice, rather >than clog the net. > >Procedure: ftp titan.rice.edu (as anonymous) > get public/slog.sh > >slog.sh is a shar file, and contains two implementation files (slog.ss Drew Adams of Laboratoires de Marcoussis, France, very graciously informs me that the name "slog" is already used and probably copyrighted for a functional/logic language developed by his lab since 1984. To avoid complications, I've changed the name of the Prolog-in-Scheme embedding to "schelog," and hopefully this is a safe name. The file to ftp is now schelog.sh, but I've retained a soft link to it called slog.sh, so my previous instructions still remain valid for would-be ftp'ers. My thanks to Drew for letting me know. By the way, "schelog" is pronounced "Ski Lodge," of course. --dorai -- ------------------------------------------------------------------------------- It may be that the gulfs will wash us down; It may be we shall touch the Happy Isles. ------------------------------------------------------------------------------- ------------------------------ End of Scheme Digest ********************