Xref: utzoo news.groups:18303 rec.food.veg:3939 rec.food.cooking:15485 Path: utzoo!attcan!uunet!ogicse!decwrl!elroy.jpl.nasa.gov!mahendo!jplgodo!wlbr!hacgate!lori From: lori@hacgate.scg.hac.com (Lori + 8/9) Newsgroups: news.groups,rec.food.veg,rec.food.cooking Subject: Re: Measures in recipes Message-ID: <7512@hacgate.scg.hac.com> Date: 2 Mar 90 00:16:12 GMT References: <977@philtis.cft.philips.nl> <448@dbase.A-T.COM> Reply-To: lori@hacgate.hac.com Organization: Hughes Aircraft Co., El Segundo, CA Lines: 35 >dewinter@cft.philips.nl (Rob de Winter) writes: > [discussing the new recipes group] >> Will it be possible to have the measures and weights either expressed in >> two different systems (American and Metric) or translated into the >> metric system if a majority so desires. In article <448@dbase.A-T.COM> dveditz@dbase.A-T.COM (Dan Veditz) writes: >[...] >Perhaps the moderator could post a periodic article on conversions, >and leave the units as they were submitted. How about just asking that the recipes be submitted in a format that a simple conversion program will be able to read? Then post the (tiny) source file regularly. The format requirement could be really simple, like requiring that a system identifier be enclosed in [] before each measure: [M] 2 ml ingredient [M] 1 cl ingredient or [E] 1 t ingredient [E] 4 c ingredient Abbreviations for measurements already have strict standards and are unique. A program like this could also automatically double or treble recipes as well. Now the question: Is a "pinch of salt" English or Metric? How about "a dash of pepper?" :-) ...lori Who only comes close to measuring ingredients when she says "no, gimme a large order of fries with that."